
Kingdom Hearts 3D Cutrerío para España
25 julio, 2012Como sabreis muchos, esta nueva entrega de Kingdom Hearts ya se anunció que llegaría completamente en inglés, lo que generó muchas peticiones de firmas a la par de críticas para intentar que así Square-Enix, recapacitase en la decisión de dejarnos a los fans de España e Italia sin nuestros idiomas correspondientes.
Tengo en mis manos una copia recien salidita de la distribuidora.
¿Notáis algo raro?
Efectivamente! Ese no es el aspecto de un precinto normal, verdad? Aquí teneis otra imagen de la parte trasera, para que veais «la calidad».
Exacto, está hecho el precinto con una máquina casera de precintar. A algunos les parecerá cutre, a mi realmente me es indiferente porque una vez abierto les pongo un precinto de quita y pon para conservarlos, pero sabeis lo que significa esto?
Que, como antiguamente se hacía, es una españolización de un producto, este juego, al haber recibido esas críticas, las distribuidoras se plantearon lanzarlo en nuestro país, pero como las tiendas ya tenían reservas hechas, reclamaron, así que tomaron la decisión de sacarlo, pero a menor escala, para que la gente que lo reservó lo pueda comprar, pero tampoco sin excederse mucho en copias sobrantes (Especuladores, no os aprovechesis de esto y ahora compreis 20 para ponerlos a 100€ la pieza, la gente no es imbécil).
Es decir, esto no son más que copias Pal UK que han llegado aquí y como había que «adaptarlas» al mercado español, había que abrirlas, para insertarles el manual
Ahora os preguntareis, si nos hacen esto, por qué lo he comprado? Primero, tengo absolutamente todos, incluso las versiones Final Mix de PS2, este no me podía faltar, pero me niego de darles mi dinero, así que ha salido a precio raso de distribución, que al fin y al cabo es menos que lo que cuesta de importación.
Aún así pediría a la gente que por favor importase este juego si a alguien le interesa, total, está completamente en inglés.
que coños es esto? no sigo mucho este juego pero de siempre he visto en todas partes graficazos y muchisima definicion.. y que cagada es esta???? por dios D:
Pues si,si no se traduce a traerlo importado,al fin y al cabo seran entre 5 y 20 pavos ahorrados.
A mi personalmente no me acaba de gustar esta saga, pero lo que no pueden pretender es que traguemos todo como tontos.
En fin, ante este tipo de cosas, como bien dices, solo queda importación 😉
Pues no es mal consejo comprarlo importado, pero personalmente, no crées que en uno o 2 años puedan sacar una nueva «versión» (ejemplo final mix) pero traducida? (A diferencia de la mencionada)